上一讲我们把表示“在~之前”的「~前(まえ)に」和「~に先(さき)だち」讲完了,这一讲我们来说一说表示“正在”的「ーている」和「ーつつある」。
「~している」在初级中已经学过,动词的现在进行时,表示正在做~~(事情)
而「~しつつある」在一、二级中出现,「つつ」有“一次一次”的意思
其实在古代「いる」和「ある」本身就是一个词,有表示“正在~~”的意思
现代日语用「いる」表示有生命的
用「ある」表示无生命的
「ある」是最早出现的词因此是最老的,跟在后边出现的是「おる」(「いる」的敬语),然后才是「いる」
其实「ある」、「おる」、「いる」就是一家子兄弟来着
两个表达的区别在于
①在语气上「している」是比较现代的;而「しつつある」则显得正式生硬
②「している」只是在说明(我)正在做~~;「しつつある」则表达出正在一步一步得~~
「しつつある」的「つつ」一般前接动词连用形
今その問題を議論しているよ。
いまそのもんだいをぎろんしているよ。
直译:现在那个问题,正在讨论着。
意译:我们正在讨论那个问题。
<今>时间状语
中文的“讨论”,日文中通常用的是「議論」
町の様子は変わりつつある。
まちのようすはかわりつつある。
直译:街道的样子,是一步一步地变化。
意译:街道的样子在一点一点地发生变化。
生活中「つつある」经常跟「かわり」一起用,是表达中最典型的代表
好,本讲小结
「ーている」(旧版P155,修订版P212)
解释:「て」表示中顿,起到将前面的动词和后面的「いる」连接的作用
「いる」是“在”的意思
意思:1、正在做~
2、持续性地做~
注意:表示动词的现在进行时
变形:五段动词以「う、つ、る」结尾的变为「って」
以「く」结尾的变为「いて」(特例:行く→行って)
以「す」结尾的变为「して」
以「ぬ、ぶ、む」结尾的变为「んで」
一段动词去掉「る」加「て」
サ变动词变「する」为「して」
カ变动词变「くる」为「きて」
「ーつつある」(旧版P155,修订版P212)
解释:「つつ」相当于汉语的“次次”
「ある」的汉字是「在る」
直译:正在一次一次地~
意译:正在一步一步地~
接续:动词连用形(去掉「ます」)
这一讲我们把表示“正在”的「ーている」和「ーつつある」讲完了,下一讲我们来说一说表示“值得做”的「~に値(あたい)する/~に値しない」、「~に足(た)る/~に足りない」、「~甲斐(かい)がある/~甲斐がない」和「~には当(あ)たらない」。