上一讲我们把表示“累加”的「それに」、「~に加(くわ)えて」和「~上(うえ)に」讲完了,这一讲我们来说一说表示“历经”的「~にわたって」。
「~にわたって」在二级中经常被考到
这里的「に」表示方向
「わたって」就是「渡る」,就是“渡过”的意思
「わ」是圆圈,「た」是其他
那么「~にわたって」表示的就不会是一个“点”,而是一个“段”
这样就变成“历经一个什么什么样的期间”,“遍及哪儿哪儿哪儿”......
日本中/学校中/中国中にわたって。
にほんじゅう/がっこうじゅう/ちゅうごくじゅうにわたって。
遍及全日本/全校/全中国。
它在表示期间时,一般就要把它翻成“历经”
手術は十時間にわたって行われた。
しゅじゅつはじゅうじかんにわたっておこなわれた。
直译:手术历经10个小时被进行了。
意译:手术进行了10个小时。
本讲小结
「~にわたって」(旧版P95,修订版P131)
解释:「に」表示方向
「渡(わた)る」是“渡过”的意思
意思:“历经~期间”或“遍及~地方”
接续:名词
这一讲我们把表示“历经”的「~にわたって」讲完了,下一讲我们来说一说表示“没有必要”的「~必要(ひつよう)はない」和「~ことはない」。