198 关于「こと、ひと、もの、ところ」:~ところ

  上一讲我们把关于「こと、ひと、もの、ところ」的「~もの」讲完了,这一讲是最后一个「~ところ」。

  「ところ」在初级时学过它的意思表示的是地点、时间,在中高级表示的意思是程度和状况
  它是考试中经常会被考到的,下面我们就再从初级的看起,重新来做个介绍

  今出かけるところだよ。
  いまでかけるところだよ。
  直译:现在是要出门的时间。
  意译:现在刚要出门。

  (今出かける)修饰「ところ」
  <今>现在
  「出かける」出门,一般现在时,一般现在时除了表示一般之外,还表示将来时
  「ところ」接在一般现在时后面,表示这个时间,强调这个时态

  因为这个「ところ」在翻译中翻不出来,所以就把它翻成“刚”,我刚要出门
  那么这个例句的「ところ」就是要体现一般现在时里要表达的这个将来时的时态

  今あの書類を読んでいるところだよ。
  いまあのしょるいをよんでいるところだよ。
  直译:现在是正在看那个材料的时间。
  意译:现在正在看那个材料。

  (今あの書類を読んでいる)修饰「ところ」
  <今>现在,它是修饰整个圆括号里的,表示现在正在进行
  「読んでいる」现在进行时,正在看
  「ところ」表示时间,在强调这个现在进行时,强调这个时态,那么就要给它翻成“正”

  所有的这些「ところ」翻成了什么?
  ——上一个是翻成了“刚”,这里是翻成了“正”。
  你可能有点小郁闷了,「ところ」不是名词嘛,你咋给翻成副词涅?
  ——就是因为它要强调的是时态,咱没法翻,就只能给翻成副词,用来强调时态

  这里的「今」也是非常经典的,因为它暧昧
  它可以翻成:过去、现在、将来,当然是得根据上下文来推测的

  今帰ってきたところだよ。
  いまかえってきたところだよ。
  直译:现在是回来了的时间。
  意译:现在刚回来。

  大家有没有发现,这三个例句的时间状语用的都是「今」
  ——因为希望所有的人理解这个「ところ」是强调时态的
  以及「今」这个词是个非常暧昧的词

  在初级,我们学过可以用手指的时间,那都是非常具体的,可以在后边加「に」
  而「今」是没办法用手指的,因为你无法知道哪一个点是「今」的点,所以它是非常暧昧的

  (今帰ってきた)修饰「ところ」
  <今>现在
  「た」就是“了”,这里指过去式
  「ところ」这里是强调过去式,所以翻成“刚回来”

  复习完初级部分的「ところ」,我们开始中高级意思的讲解
  在表示程度或状况的时候,「ところ」经常会以「~といったところ」或者是「~というところ」的形式出现,不过用「いう」的形式没有用「いった」的多。为啥?

  ——因为「という」前加的是一个句子,前边要划的是引号,后边加的是名词
  而「といったところ」的这个「た」大家绝对不要单纯的把它看成是过去式,为啥?
  ——它有两个意思:50%的意思是“了”;50%的意思是“的”,而在这里表示的就是“的”
  如果你只把它理解成过去式,那很多的语法你就理解不了了

  这就象中文的“了”很让日本学生困惑一样
  因为这个“了”除了表示过去时,比如:我回来了。还可以表示将来时,比如:快要下雨了。
  而这个“了”实际上就相当于日语的「た」,能明白这一点的话,对「た」的理解就不难了

  那么,在这个语法里「~といったところ」的「た」表示的就是“的”,是这样的一个程度
  而“程度”这个词在日语里念成「程度(ていど)」,这个词本身就是程度很低的意思
  あ~、この程度なの?
  啊,就这种程度啊?——给人一种程度低的感觉

  所以「~といったところ」这个语法就让人感觉,啧,我从字面上看不出来啥意思嘛——对了,所以才会在一级考试里出现——因为一级考试里很多的考点都是让你从字面上看不出意思的东西。
  也就是说这个「ところ」它表示程度以及还表示程度低的这样的意思你是看不出来的

  それは単なる遊びといったところだ。
  それはたんなるあそびといったところだ。
  直译:那单纯是个游戏的程度。
  意译:那只不过是个游戏。

  这句话的主干是「それは~ところだ」

  (単なる遊びといった)修饰「ところ」,那只不过是一种程度~,“只不过”在哪儿?
  ——看不出来——其实就是「ところ」这个程度低所表示出来的
  “単なる遊び”在「と」前的一个引号(句子)
  (単なる)单纯的、简单的,修饰「遊び」

  好,本讲小结

  「~ところ」(旧版P61,修订版P85)
  意思:地方;时间;程度;状况
  注意:1)接在不同时态(一般现在时,现在进行时,过去式)的动词后,强调动词的时态
     2)表示程度时一般表示程度低,常用「~といったところだ」
  接续:名词;数量词

  这一讲我们把关于「こと、ひと、もの、ところ」的「~ところ」讲完了,下一讲我们来说一说关于用过两次的词「~にしろ~にしろ/~にせよ~にせよ」。